Рисунок предполагаемой застройки улиц Хлодной и Электоральной, полностью разрушенных в конце войны. В 1941 году в этом районе немцы устроили Гетто, где люди жили в нечеловеческих условиях ...
ДАВНО ИЩУ В СЕГОДНЯШНЕЙ ВАРШАВЕ УЛИЦЫ, НА КОТОРЫХ В РАЗНОЕ ВРЕМЯ ЖИЛИ РОДНЫЕ МОЕГО ДЕДУШКИ ПЕТРА АЛЕКСАНДРОВИЧА ГЛИНОЕЦКОГО. СЕГОДНЯ УДАЛОСЬ НАЙТИ ИХ НА КАРТЕ ГОРОДА. ЭТО УЛИЦЫ - ГРЖИБОВСКАЯ, ОГРОДОВАЯ, ХЛОДНАЯ, ЭЛЕКТОРАЛЬНАЯ. РАСПОЛОЖЕНЫ ОНИ ПАРАЛЛЕЛЬНО УЛИЦЕ PROSTA И ДРУГ ДРУГУ, ЗАКЛЮЧЕНЫ В ЧЕТЫРЕХУГОЛНИК НЕПРАВИЛЬНОЙ ФОРМЫ, СТОРОНАМИ КОТОРОГО ЯВЛЯЮТСЯ УЛИЦЫ: АЛЛЕЯ СОЛИДАРНОСТИ, АЛЛЕЯ ИОАННА ПАВЛА II, УЛИЦА ТОВАРОВА, УЛИЦА ПРОСТА.
НЕ НАШЛА ПОКА УЛИЦЫ СЕНАТОРСКОЙ, НО ЕСТЬ ФОТО УЛИЦЫ ЭЛЕКТОРАЛЬНОЙ.
Фотографий ул.Электоральной есть больше, но перенести сюда получилось одну.
И надо помнить, что эта улица восстановлена из руин ...
НА ЭТИХ УЛИЦАХ В ТО ВРЕМЯ ЖИЛИ ЧИНОВНИКИ, ДОСТИГШИЕ УСПЕХА ПО СЛУЖБЕ.
Сенаторскую улицу нашла! Есть подробное описание, отзывы, галерея замечательных фотографий, но не копируется! Почему? Желающие могут сами полюбоваться красивыми зданиями, Дворцом Мнишек, Большим Театром.
« Последнее редактирование: 30 Apr 2019, 16:13 от Ludwika26 »
ТРЕТЬЕ БРАКОСОЧЕТАНИЕ ФЛОРЕНТИНА. В ЭТОТ РАЗ ФЛОРЕНТИН ЖЕНИЛСЯ НА СОВСЕМ ЮНОЙ ПАННЕ КАТАРИНЕ, БЛАГОДАРЯ ХЛОПОТАМ СВОЕЙ МАТУШКИ !
Последнее, конечно, мои фантазии, но это было бы естественно. Изабелла.
«Состоялось в Варшаве года 1861 дня 11 июля в первом часу пополудни. Объявляем, что в присутствии свидетелей Станислава Мазуркевича, советника магистрата города Варшавы 49 лет, дом номер 782, и Паулина Домбровского, жителя 38 лет, дом номер 614 буква «Б», в Варшаве живущих, сегодня заключен церковный брак между Флорентином Гвоздецким, чиновником Комиссии внутрен. дел, референтом, вдовцом, сыном умершего в Варшаве жителя Флориана Гвоздецкого и там же живущей его супруги Антонины из Крешов, рожденным в Варшаве (евангелический костел), 48 лет, в Варшаве, дом номер 826, ул. «Огродовая», живущим, и панной Габриелой, Катариной, Эльжбетой Годет, дочерью, устно разрешающего брак, учителя института гувернанток в П(…?) Людвика Годет и его супруги Адели из Павловских, в Варшаве живущей, рожденной в Варшаве католичкой, 17 лет (полных), в Варшаве, в доме № 641 по ул. Трембацкой, живущей, браку этому предшествовало одно объявление, вышло в парафиальном костеле, называемом евангелич.-аугсбургским, в Варшаве дня 30 июня текущего года, и остановки брака не было, в костеле рим.-католическ. св. Креста парафиальном духовник нареченной, в виду разности вероисповеданий, отказался от оглашения объявлений и благословения брака. Новобрачные сообщили, что предсвадебного соглашения не заключали, разрешение властей было дано. Акт этот, явившимся и свидетелям прочитанный, ими был подписан.»
Комментарий Михаила Юльевича:
"Здесь указан адрес Флорентина на 1861 год, номер дома 826. В записи 1862 года о крещении Вашей прабабки Антонины свидетель Флорентин Гвоздецкий живет в доме с этим же номером. Значит, именно он и есть Ваш предок. Запись о рождении Ромуальда не требуется. Доказано 100%, что Ваша прабабка из этих самых Гвоздецких.
Хотел еще выслать запись о крещении брата Вашей прабабушки Ромуальда Ромуальдовича. Но посмотрел записи о смерти и теперь не вижу смысла. Этот младенец родился 2 февраля 1861 года, крещен 23 марта, и умер через день после крещения 25 марта.
В отличие от Антонины, при крещении которой поучаствовали и ее дед Флорентин, и прабабка Антонина, в этих записях нет ничего интересного. Потому не вижу смысла их переводить и хранить." Михаил Черниховский.
РОЖДЕНИЕ ПЕРВЕНЦА-СЫНА У РОМУАЛЬДА ПОДСКАЗЫВАЕТ НАМ ГОД ВЕНЧАНИЯ!
Значит, женился Ромуальд в начале 1860 года, имея 21 год от роду.
Если Ромуальд родился в 1839 году. Когда он окончил Реальную гимназию ?
Где ещё он учился, чтобы стать чиновником по финансам ?
Скорее всего, Ромуальд учился в Школе Главной, т.е. в Варшавском Университете.
01.08.1862 в Варшаве родилась дочь Антонина.
25.07.1864 в Варшаве родился сын Иосиф-Мартын.
А в 1887 году Ромуальд – старший делопроизводитель в Казанском отделении Крестьянского поземельного банка, имеет 48 лет от роду и столько наград!
А я недоумевала, почему в деле "Осецкий Казамир Густавович" №9653 (Ф.1361, Оп.3), взятом в ЦГИА, сказано, что он воспитывался в Казанской 1-ой гимназии! Оказывается, он там учился под присмотром дедушки Ромуальда и бабушки Иоанны! Предположим, что он поступил в гимназию в 1895 году, а окончил её в 1902-1903, когда Ромуальду - 63.
Возможно, он уже в отставке ... Надо писать в Казань, чтобы узнать больше ...
В 1912 году я нашла в Алфавитном указателе адресов жителей Москвы Антонину Ромуальдовну Осецкую, б.Трубный, д.17. С 1913 года по 1917 она живёт вместе с младшей дочерью Вандой, их адрес: Покровка, 3.
Думаю, что там сделана "на память" фотография, которую публикую далее.
Скорей всего это 1913 год, тогда Эвочке 5 лет, она стоит впереди. Слева направо расположились: моя бабушка Станислава Густавовна, её мама Антонина Ромуальдовна, старшая дочка Петра и Станиславы - Ирочка, которой 8 лет. Антонине Ромуальдовне в это время 51 год, она страдает от диабета, который её и погубил ...
Моя версия следующая. Пётр Александрович начал работать на строительстве Орудийного завода, нашёл квартиру в городе (или её ему предоставили). Станислава с дочерьми выехала к мужу в Царицын из Царского Села, навестив в Москве свою маму Антонину Ромуальдовну.
« Последнее редактирование: 24 Aug 2019, 14:00 от Ludwika26 »
ЗДРАВСТВУЙТЕ, МОИ БЕЗМОЛВНЫЕ ЧИТАТЕЛИ ! К МОЕМУ СОЖАЛЕНИЮ, ВЫ НЕ ПИШЕТЕ ОТЗЫВОВ, НЕ ЗАДАЁТЕ ВОПРОСОВ ... А ПРОСМОТРОВ БОЛЕЕ ПЯТИ ТЫСЯЧ !?. В КОНЦЕ МАЯ БУДЕТ РОВНО ЧЕТЫРЕ ГОДА, КАК Я НАЧАЛА АРХИВНЫЙ ПОИСК СВЕДЕНИЙ О МОЁМ ДЕДУШКЕ - ИНЖЕНЕРЕ-СТРОИТЕЛЕ ПЕТРЕ АЛЕКСАНДРОВИЧЕ ГЛИНОЕЦКОМ ! ОКОЛО ТРИДЦАТИ ЛЕТ ЖИЗНИ ЕГО СЕМЬИ СВЯЗАНЫ С ДОМОМ ПО "Караванной, 26"! КАК БЫ ПОМОГЛИ СПИСКИ ЖИЛЬЦОВ ДОМА ПО ГОДАМ, ЕСЛИ БЫ ОНИ БЫЛИ В НАЛИЧИИ !
Сегодня генеалогический сайт PETERGEN приглашает добровольцев помочь в создании базы данных оцифрованных домовых книг. Сообщение, которое я получила сегодня:
"В Петербурге оцифруют и выложат в сеть домовые книги со списками жильцов.
Проект стартует с дореволюционных данных. Первым станет 1917 год. Исходные материалы усилиями добровольцев будут набраны на компьютере и введёны в базу данных, что позволит получить списки жильцов по всем адресам домов не только Петрограда, но и Гатчины, Колпина, Красного Села, Ораниенбаума, Павловска, Петергофа, Сестрорецка и Царского Села. В дальнейшем планируется добавить сведения и за другие годы в диапазоне с 1809 по 1940-й. Это даст бесценный материал как для восстановления родословных, так и для краеведения, изучения истории улиц и домов."
ЕЩЁ НЕ ЗНАЮ, СМОГУ ЛИ Я УЧАСТВОВАТЬ УДАЛЁННО ИЛИ ПРЕДЛОЖЕНИЕ КАСАЕТСЯ ТОЛЬКО ЖИТЕЛЕЙ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА, НЕ УСПЕЛА СПРОСИТЬ. ПРЕДЛАГАЮ ВАМ, МОИ ДОРОГИЕ ЧИТАТЕЛИ, ОТКЛИКНУТЬСЯ И ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ В ЭТОМ ПРОЕКТЕ ! ЕСЛИ БЫ У МЕНЯ БЫЛА ВОЗМОЖНОСТЬ ПОЗНАКОМИТЬСЯ С ДОМОВЫМИ КНИГАМИ ПО АДРЕСАМ АЛФАВИТНОГО УКАЗАТЕЛЯ ЖИТЕЛЕЙ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА, ЦАРСКОГО СЕЛА И ДР., ТО Я ИМЕЛА БЫ БОЛЕЕ ПОЛНУЮ КАРТИНУ ЖИЗНИ МОЕГО ДЕДУШКИ И ЕГО БЛИЗКИХ В ТО ВРЕМЯ !
РАБОТА С ОЦИФРОВАННЫМИ ДОКУМЕНТАМИ КОСТЕЛОВ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА ПОМОГЛА МНЕ СДЕЛАТЬ ОЧЕРЕДНОЕ ОТКРЫТИЕ!
Оплатив в очередной раз удалённый доступ к оцифрованным документам костелов С.-Петербурга, я решила продолжить поиски в Метрических книгах костела Св. Станислава, так как именно в них были найдены мною последние Свидетельства о Глиноецких. Просмотрела документы уже за 1913 год ! И вдруг, нарушив порядок, появился 1896! Во второй части в глаза бросается – «съ Глиноецкою»! Потом уже рассматриваю – с кем!
Оказалось – нашлось венчание Рафаели Глиноецкой с Мечиславом Суржинским! В 1897 и 1898 нашла Свидетельства крещения и рождения их сыновей – Иосифа и Сигизмунда! Послала все находки Михаилу Юльевичу Черниховскому с вопросом о «непонятках».
К СОЖАЛЕНИЮ САМО СВИДЕДЕЛЬСТВО О ВЕНЧАНИИ НЕ ЗАГРУЖАЕТСЯ СЮДА ...
ВОЗЬМУ САМУЮ ГЛАВНУЮ ЧАСТЬ ТЕКСТА:
"1896 года Мая 29 дня ... браком сочетал ... Германского подданного ибо Шрада
органиста Мечислава Суржинского холостого 30 лет с дворянкою Рафаелею Глиноецкою, девицею 27 лет, обоих исповедания Р.К. прихожан сего костела, и поблагословил ..."
И ВОТ ПИСЬМО ОТ МИХАИЛА ЮЛЬЕВИЧА:
"Здравствуйте, Изабелла Георгиевна.
Ваши родичи раз от разу поражают. В записи о браке Мечислава Суржинского с Рафаелией не "ибо Шрада", а "из Шрада" (из - с твердым знаком). На самом деле правильно "из Шроды". Точно по-польски Środa Wielkopolska. Этот городок около Познани был прусским в то время. Мечислав Суржинский не просто органист, а известный польский композитор. Прилагаю его биографию на польском и с переводом. Вот здесь Вы можете послушать пару его произведений.
Костел Св. Станислава в С.-Петербурге. Здесь в далёком 1896 году состоялось венчание моей двоюродной бабушки Рафаели Глиноецкой и Мечислава Суржинского.
Часть биографии М.Ф.Суржинского, которую прислал М.Ю.Черниховский:
"С 1893 года в течение восьми лет вел хоры кафедры метроплитской в Петербурге. В 1900 году переехал в Саратов, где был дирижером кафедрального и семинарского хора, также профессором Царской Музыкальной Школы. Потом в течение года находился в Киеве, а в 1904 переехал в Варшаву, где в 1906-09 годах занимал должность дирижера хоров Варшавской Филармонии. С этими хорами подготовил такие произведения, как "Реквием" Джузеппе Верди, Stabat Mater Джоакино Россини, "Парсифаль" Ричарда Вагнера. С 1906 г и до смерти был профессором игры на органах в Институте Музыкальном в Варшаве, а после смерти Сигизмунда Носковского (1909 г) вел науку контрапункта в этом вузе. С 1909 г был также органистом в Кафедре Святого Яна.
Польский Центр Музыкальной Информации, Союз Польских Композиторов, май 2004."
"Вообще интересная семья. Отец Мечислава Францишек сам был органистом, нарожал кучу детей и многие тоже стали музыкантами. Старший сын Иосиф (1851-1919) стал ксендзом и тоже считается композитором, историком и теоретиком музыки, и даже реформатором польской церковной музыки. Именно он, очевидно, и был крестным отцом Сигизмунда (там указано - кс(ендз) Иосиф Суржинский). Другой брат Стефан Суржинский (1855-1919) тоже композитор, третий Петр Суржинский (1855-1935) органист, дирижер хоров."
Kompozytor, organista, dyrygent i pedagog. Urodzony 22 grudnia 1866 w Środzie k. Poznania, zmarł 11 września 1924 w Warszawie.
W 1885 wstąpił do Konserwatorium w Berlinie, gdzie kształcił się w zakresie gry na organach pod kierunkiem Otto Dienela i kompozycji u Ludwika Busslera i Roberta Radeckiego. W 1887 przeniósł się do Konserwatorium w Lipsku i kontynuował naukę pod kierunkiem Pawła Homeyera i Salomona Jadalssohna. Studiował też muzykę kościelną w Ratyzbonie. Następnie zamieszkał w Poznaniu, gdzie obok pracy pedagogicznej sprawował także - od 1890 - funkcję dyrektora artystycznego i dyrektora orkiestry Towarzystwa Muzycznego oraz dyrygenta jednego z kółek śpiewaczych. Ponadto przez pewien czas był organistą w katedrze poznańskiej. Koncertował również w Niemczech i Austrii. W 1891 objął kierownictwo chóru kościelnego w Libawie, od 1893 przez osiem lat prowadził chóry katedry metropolitalnej w Petersburgu. W 1900 przeniósł się do Saratowa, gdzie był dyrygentem chóru katedralnego i seminaryjnego oraz profesorem Carskiej Szkoły Muzycznej. Następnie przez rok przebywał w Kijowie, a w 1904 przeniósł się do Warszawy, gdzie w latach 1906-09 zajmował stanowisko dyrygenta chórów Filharmonii Warszawskiej. Z chórami tymi przygotował takie dzieła, jak Requiem Giuseppe Verdiego, Stabat Mater Gioacchina Rossiniego, Parsifal Richarda Wagnera. Od 1906 aż do śmierci był profesorem gry na organach w Instytucie Muzyczny w Warszawie, a po śmierci Zygmunta Noskowskiego (1909) prowadził naukę kontrapunktu w tej uczelni. Od 1909 był także organistą w Katedrze Św. Jana.
Polskie Centrum Informacji Muzycznej, Związek Kompozytorów Polskich, maj 2004.
Композитор, органист, дирижер и педагог. Рожден 22 декабря 1866 в Среде k. Познани, умер 11 сентября 1924 в Варшаве.
В 1885 поступил в Консерваторию в Берлине, где получал образование в сфере игры на органах под руководством Otto Dienela, и композиции у Людовика Busslera и Роберта Radeckiego. В 1887 перешел в Консерваторию в Лейпциге и продолжал обучение под руководством Павла Homeyera и Соломона Jadalssohna. Изучал также костельную музыку в Ratyzbonie. Потом поселился в Познани, где кроме педагогической работы выполнял также, с 1890 года функцию художественного руководителя и директора оркестра Музыкального Общества, также дирижера одного из певческих коллективов. Кроме того спустя некоторое время был органистом на познанской кафедре. Концертировал также в Германии и Австрии. В 1891 принял руководство костельным хором в Либаве (Libawie), с 1893 года в течение восьми лет вел хоры кафедры митрополитанской в Петербурге. В 1900 переехал в Саратов, где был дирижером кафедрального и семинарского хора, также профессором Царской Музыкальной Школы. Потом в течение года находился в Киеве, а в 1904 переехал в Варшаву, где в 1906-09 годах занимал должность дирижера хоров Варшавской Филармонии. С этими хорами подготовил такие произведения, как «Реквием» Джузеппе Верди, Stabat Mater Джоакино Россини, «Парсифаль» Ричарда Вагнера. От 1906 и до смерти был профессором игры на органах в Институте Музыкальный в Варшаве, а после смерти Сигизмунда Носковского (1909) вел науку контрапункта в этом вузе. С 1909 года был также органистом в Кафедре Святого Яна.
Польский Центр Музыкальной Информации, Союз Польских Композиторов, май 2004
Удалось вставить несколько фото городка Щрода Wielkopolska (буква "Щ" больше подходит) и его герб. Можно почитать в интернете о трагичной судьбе местечка в течение XVII-XIX веков и найти ещё больше фотографий.
ЗДРАВСТВУЙТЕ, ЧИТАЮЩИЕ ЭТИ СТРОКИ! МНЕ ДУМАЕТСЯ - ВАМ ИНТЕРЕСНО БЫЛО БЫ ПОСМОТРЕТЬ САМИ СВИДЕТЕЛЬСВА ВЕНЧАНИЯ РАФАЕЛИ И РОЖДЕНИЯ У МОЛОДЫХ СЫНОВЕЙ-ПОГОДКОВ!!!
Поразмыслив, как это сделать, совершив кое-какие действия, я получила желаемое - мне удалось загрузить эти документы!!! Вот венчание Рафаели и Мечислава, содержащее сведения о родителях жениха и невесты в третьем столбце: "Францишка и Юзефы из Шметковских Сурвинских сына с Александра и Каролины из Неугазен Глиноецких дочерью браком сочетал ..." Надо: "Суржинских" и "Нейгаузен"!
Алфавит. указат. жителей С.-Пб подтверждает, что в 1896 году по адресу "Изм.п., 1р, 11" проживает Мечислав Францевич Суржинский - "Могилев. архиепархия. Упр."
В 1897 - 1900 гг. адрес тот же, но род занятия записан так: "свободный худож. Учитель игры на рояле и органе." С 1901 года его нет в списках жителей Петербурга. Почему-то не записан он в этих книгах и за 1893-1895 гг.!? Рафаеля с детками едет, конечно, с мужем в Саратов, а потом и в Киев, и в Варшаву, где в 1909 году у них рождается Тадеуш.
« Последнее редактирование: 14 May 2019, 06:28 от Ludwika26 »
РОЖДЕНИЕ ПЕРВЕНЦА - СЫНА ИОСИФА У РАФАЕЛИ И МЕЧИСЛАВА 23 апреля 1897 года.
РОЖДЕНИЕ ВТОРОГО СЫНА - СИГИЗМУНДА 28 мая 1898 года.
Важную для исследователя информацию получаем в записи о восприемниках (крестных) - 3-й столбец. У Иосифа "Восприемниками были Кс. Jустин Бонавентура Пранайтис (он же и крестил) с Мариею Александровною Бржезинскою."
Крестные Сигизмунда - брат жениха кс.Иосиф Суржинский и сестра невесты Мария Глиноецкая! И мы узнаём, кто из близких был рядом с молодыми в те радостные часы.
« Последнее редактирование: 14 May 2019, 16:43 от Ludwika26 »
ВОТ ТОЧНАЯ ПОЛНАЯ РАСШИФРОВКА ЗАПИСИ О БРАКЕ РАФАЕЛИ И МЕЧИСЛАВА.
Когда, где, кто и по коликократном оглашении венчал брак.
1896 года Мая 29 дня в СПб. в приходском Св. Станислава костеле СПб.
Декан кс. Витольд Чечотт по троекратном оглашении пред народом,
на литургию собравшимся, сделанном
Каких именно новобрачных, какого состояния, звания, возраста и прихода.
Германского подданного ибо Шрада Органиста Мечислава Суржинского
холостого 30 лет с дворянкою Рафаелею Глиноецкою девицею 27 лет
обоих исповедания Р.-К. прихожан сего костела по сделании предвари-
тельно строгого на письме изъясненного изследования о препятствиях
к бракосочетанию и по неоткрытию никаких
Кто по имени и прозванию родители новобрачных? и кто поручители или свидетели.
Францишка и Юзефы из Шметковских Сурвинских сына с Александра и Каролины
из Неугазен Глиноецких дочерью браком сочетал и в лице костела торжественно поблагословил в присутствии свидетелей: Губернского Секретаря Ивана Jера- нимовича Вороновича и дворянина Владислава Ивановича Ходецкого.
Так я увидела: "ибо Шрада"!И не могла понять! Михаил Юльевич написал мне:
"Ваши родичи раз от разу поражают. В записи о браке Мечислава Суржинского с Рафаелией не "ибо Шрада", а "из Шрада" (из - с твердым знаком). На самом деле правильно "из Шроды". Точно по-польски Środa Wielkopolska. Этот городок около Познани был прусским в то время."
Каждое сообщение Михаила Юльевича для меня радость! Во-первых, получаю информацию и учусь, во-вторых, просто нравится, как он пишет!
Конечно, в найденных Свидетельствах встречаются ошибки и неточности, но ...
СПАСИБО ТЕМ, КТО СОХРАНИЛ МЕТРИЧЕСКИЕ КНИГИ НАШИХ КОСТЕЛОВ, И МЫ МОЖЕМ НАЙТИ В НИХ СВЕДЕНИЯ О РОДНЫХ, ЖИВШИХ СТОЛЕТИЯ ТОМУ НАЗАД ! ! !
P.S. Метрическая книга костела Св. Екатерины в С.-Пб. за 1869 год хранит тайну крещения и рождения Рафаели! Когда я научилась удалённым доступом "листать" эти книги, я не нашла рождения Рафаели! Нашёлся Рафаил! Нельзя же так ошибиться и вместо "дочь" написать "сын"! Дата рождения, имена родителей - всё совпадает.
НО ДОЧЬ ИМЕЕТСЯ, А СЫНА НЕТ ! Остаётся предположить, что родились близнецы и
мальчик не выжил, а запись о рождении девочки утрачена ...
С 1909 ГОДА МЕЧИСЛАВ СУРЖИНСКИЙ БЫЛ ОРГАНИСТОМ В КОСТЕЛЕ СВЯТОГО ЯНА, НАПОЛНЯЯ ЕГО СВОДЫ И ДУШИ ПРИХОЖАН ПРЕКРАСНОЙ МУЗЫКОЙ!
Собор Святого Иоанна Крестителя (Archikatedra św. Jana Chrzciciela) — главный католический храм Варшавы, собор Варшавской архиепархии, был возведён в 1390 году в стиле кирпичной готики в Старом городе как место коронаций и похорон князей Мазовии.
В 1705 в соборе состоялась коронация Станислава Лещинского, а в 1764 — последнего короля Польши Станислава Понятовского, здесь же в 1791 присягнувшего на верность Майской конституции.
В 1944 наряду с остальным историческим центром города собор Святого Иоанна Крестителя был разрушен немцами в ходе подавления Варшавского восстания, погибло всё внутреннее убранство. После войны собор был восстановлен с воссозданием предполагаемого первоначального облика.
Собор служит местом захоронения ряда выдающихся деятелей польской истории и культуры.
Рассказ в фотографиях об этом прекрасном Храме я нашла в интернете и смогу ВАС, мои читатели, с ним познакомить.
Вот автограф автора фотографий и текста: "Пишет yarowind2015-05-24 17:31:00"
Последние мазовецкие князья – братья Станислав и Януш. После смерти Януша III в 24 летнем возрасте, пресеклась Мазовецкая династия Пястов по мужской линии.
Собор Варшавы – свидетель многих событий, подобных коронации короля Станислава Августа Понятовского в 1764 году.
А 3 мая 1791 года в здании собора польским сеймом была провозглашена первая в Европе и вторая в мире (после Соединенных Штатов) конституция. Король Станислав Понятовский, сопровождаемый своими придворными и толпами людей, дал клятву защищать и поддерживать конституцию - происходило это внутри самого здания.
Поэтому и флаги вывешены - фото сделано в первых числах мая !
« Последнее редактирование: 17 May 2019, 05:35 от Ludwika26 »
НЕТ ВОЗМОЖНОСТИ ПОЕХАТЬ В ВАРШАВУ И САМОЙ ПОСЕТИТЬ ПАМЯТНЫЕ МЕСТА, НО БЛАГОДАРЯ ИНТЕРНЕТУ ДАЖЕ "ПОХОДИЛА РЯДОМ" С ОДНИМ ИЗ ЭКСКУРСАНТОВ ПО СТАРЫМ УЛИЦАМ ГОРОДА, ДОШЛИ И ДО ЗАМКОВОЙ ПЛОЩАДИ УЖЕ ПОД ДОЖДЁМ ...
Сегодня варшавский собор Святого Яна является международным центром для продвижения духовной органной музыки, здесь проходят фестивали и концерты. Часто в храме проводят и свадебные церемонии. Принято считать, что заключенный здесь брак благословляет сам Иоанн Креститель.
2 мая в Польше празднуют День Государственного Флага, потому и стяги развешены.
После войны собор был восстановлен с воссозданием предполагаемого первоначального облика. Тот ли это орган, на котором играл Мечислав Суржинский?
02.05.19 Mieczysław Surzyński - Improwizacje na temat "Święty Boże"
Mieczysław Surzyński - Improwizacje na temat polskiej pieśni kościelnej "Święty Boże" op. 38 na wielkich organach Wolfganga Eisenbartha w Bazylice Archikatedralnej w Łodzi gra Jakub Garbacz Created with MAGIX Video deluxe 2013 Plus
Советую послушать в его исполнении F. Mendelssohn - VI Sonata d-moll и полюбоваться
костелом: Organy kościoła św. Kazimierza w Białymstoku. Можно выбирать!
Вторая ссылка - T.Orlova(organ).M.Surzynski.Kolęda op.36. - и эта вещь тоже понравилась!
После неё в предлагаемой "ленте" нашла и прослушала сочинение Йозефа Суржинского -
брата Мечислава: "The Prelude and Fugue in C Minor composed by Josef Surzynski (1851-1919) is played by David Christensen on a Moller pipe organ with Allen additions."
Хотелось бы увидеть отзывы любителей органной музыки!
НО ВЕРНЁМСЯ К ВЕЛИКОМУ ПАМЯТНИКУ ПОЛЬСКОЙ ИСТОРИИ И КУЛЬТУРЫ - СОБОРУ СВЯТОГО ЯНА-КРЕСТИТЕЛЯ И ПОСМОТРИМ, КОГО ОН ХРАНИТ ПОД СВОЕЙ СЕНЬЮ.
СТЕФАН СТАРЖИНСКИЙ – мэр довоенной Варшавы, организовавший оборону города.
« Последнее редактирование: 18 May 2019, 15:59 от Ludwika26 »
ПИАНИСТ И ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ДЕЯТЕЛЬ ИГНАТИЙ ПАДЕРЕВСКИЙ.
Здесь похоронены деятели польской культуры и истории – кардинал Стефан Вышинский, в июне 1960 года освятивший храм после его реконструкции, первый президент Польши Габриэль Нарутович, мазовецкие князья, писатель Генрик Сенкевич и многие другие. В конце XX века в храм перенесли прах Станислава Понятовского – последнего польского короля.
В древнеримском стиле.
« Последнее редактирование: 25 May 2019, 07:58 от Ludwika26 »
С 1644 года Замковую площадь украшает колонна короля Сигизмунда (Kolumna Zygmunta III Wazy). Столп установлен в качестве дара короля Владислава IV в честь его отца. Отлитая из бронзы королевским литейщиком Даниилом Тымом статуя изображает короля в рыцарских доспехах держащим в деснице кривую саблю, а левой рукой опирающимся на крест.
"Король охраняет город и его жителей !" - такое поверье ...
« Последнее редактирование: 20 May 2019, 04:05 от Ludwika26 »
ПОЧЕМУ РЕЧЬ ЗАШЛА О ЗАМКОВОЙ ПЛОЩАДИ? ДА ПОТОМУ, ЧТО ХРАМ ПОСТРОЕН РЯДОМ С КОРОЛЕВСКИМ ДВОРЦОМ, И В XVII ВЕКЕ СУЩЕСТВОВАЛ КОРИДОР МЕЖДУ ДВОРЦОМ И КОСТЕЛОМ. СОХРАНИЛСЯ ЛИ ОН?
КАК ХОРОШО ЗДЕСЬ ВИДНО И ДВОРЕЦ, И КРЫШУ ХРАМА СВЯТОГО ЯНА !
После войны оригинальная форма варшавского храма была восстановлена, оставили и прежнюю высоту крыши и форму фасада. Но, где же там может быть переход? Только подземный! Может быть, я ошибаюсь? Поправьте, кто там был!
А зайдём-ка с другой стороны! Это Дворец "под бляхой". Не здесь ли скрыт секрет?
Идём в обход Королевского Дворца!
Вот и Малый Дворец ("под бляхой") ! Не через него ли проходит "связующий" коридор?
Cztery wybrane utwory pochodzą z początkowych lat XX wieku, środkowego okresu twórczości kompozytora, jednego z najwybitniejszych przedstawicieli polskiej muzyki organowej nurtu romantycznego.
Nazwisko Mieczysława Surzyńskiego (1866-1924), jednego z najwybitniejszych przedstawicieli polskiej muzyki organowej nurtu romantycznego, nie jest z pewnością obce wielbicielom organów, ale dla przeciętnego melomana pozostaje nieznane. Znakomity organista Jerzy Dziubiński wraz z Polską Orkiestrą Radiową kierowaną przez Jacka Rogalę przypomniał dorobek kompozytora i mistrza gry na organach, tworząc monograficzną płytę z najbardziej cenionymi jego utworami i wypełniając tym samym lukę w polskiej fonografii.
Мой перевод: "Имя Мечислава Суржинского, одного из самых выдающихся представителей польской органной музыки романтического направления, знакомо поклонникам органной музыки, но остается неизвестным для "средних" меломанов. Замечательный органист Jerzy Dziubiński совместно с Оркестром Польского Радио под управлением Jacka Rogalę восстановил творчество композитора и мастера игры на органах, создав монографичную грамзапись с лучшими его произведениями, тем самым закрыв брешь в польской фонографии."
Cztery wybrane kompozycje pochodzą z początkowych lat XX wieku, czyli środkowego okresu twórczości Surzyńskiego. Koncert organowy g-moll pozostawał zaginiony do 1990 roku, gdy jego odpis odnaleziono w Bibliotece Uniwersyteckiej w Poznaniu (rękopis spłonął w Warszawie w roku 1939).
Перевод: "Четыре выбранные композиции созданы в первые годы ХХ века, то есть в середине творчества Суржинского. Органный концерт g-moll оставался утерянным до 1990 года, пока его копия была найдена в Университетской Библиотеке Познани (рукопись сгорела в Варшаве в 1939 году)."
W interpretacji Dziubińskiego śmiało zasługuje na miano jednego z najwybitniejszych w całej literaturze światowej. Cechuje go bogactwo pomysłów melodycznych (między innymi cytaty z polskich pieśni patriotycznych), klarowność formalna i śmiała wirtuozeria. Trzy utwory z cyklu Improwizacji na organy op. 36to w rzeczywistości krótkie studia poświęcone konkretnym problemom muzycznym (na przykład skomplikowane pod względem harmonicznym Chant tristes komponowane zostało na bazie rozszerzonej tonalności, a dynamiczna Toccata zachwyca niepohamowaną motoryką).
Понимаю смысл, но не могу отважиться на перевод этого текста ... Попробую, однако:
"Интерпретации Dziubińskiego смело можно назвать одними из самых лучших в мировой музыке (литературе?). Отличает его богатство идей мелодийных, появление между ними отрывков из польских патриотичных песен, чистота формы и смелая виртуозность. Три вещи из цикла импровизация на органе op. 36 являются в действительности короткими уроками, посвященными конкретным проблемам музыки ( к примеру, осложнённая в отношении гармонии Chant tristes была сочинена на базе расширенной тональности, а динамичная Toccata захватывает безудержным темпом)."
Najbardziej popularne ze wszystkich prezentowanych tu utworów są z pewnością Improwizacje na temat pieśni "Święty Boże". Sam kompozytor otrzymał za nie pierwszą nagrodę na konkursie w Petersburgu w 1902 roku. Płytę dopełnia prawdziwie mistrzowska Sonata d-moll, napisana ręką doskonałego znawcy specyfiki i możliwości brzmieniowych instrumentu.
Мой перевод подчеркнутого текста: "Наибольшей популярностью из всех представленных здесь произведений пользуется без сомнения импровизация на тему песни "Святой Боже". Сам композитор получил за неё первую премию на конкурсе в Петербурге в 1902 году. Запись дополняет действительно мастерски созданная Соната d-moll, написанная рукой знатока, превосходно понимающего специфику и возможности звучания инструмента."
Mieczysław Surzyński. Mieczysław Surzyński: "Koncert g-moll na organy i orkiestrę op. 35", "Improvisations pour orgue op. 36", "Improwizacje na temat pieśni 'Święty Boże' op. 38", "Sonata d-moll op. 34". Jerzy Dziubiński organy, Polska Orkiestra Radiowa, dyr. Jacek Rogala. DUX 2002 - DUX 0360, DDD 76'55".
Opracowanie: Polskie Centrum Informacji Muzycznej, Związek Kompozytorów Polskich, czerwiec 2002.
"Kunszt formy, kalejdoskop nastrojów od liryzmu do dramatyzmu oraz bogactwo brzmienia sprawiają, że płyta jest interesującym spotkaniem z muzyką Surzyńskiego, wykonawcy zaś, a szczególnie Dziubiński, w sposób twórczy i aktywny w nim pośredniczą". (z recenzji Sylwii Zaborowskiej, "Ruch Muzyczny" 15 września 2002)
МОЖЕТ БЫТЬ, СРЕДИ ЧИТАЮЩИХ ЭТО СООБЩЕНИЕ ЕСТЬ МУЗЫКАНТЫ, ЗНАЮЩИЕ ПОЛЬСКИЙ? ЕСЛИ - "ДА!", ТО ПРОШУ - ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ ОСТАВШИЙСЯ ТЕКСТ!
« Последнее редактирование: 23 May 2019, 21:58 от Ludwika26 »